PREV

NEXT

אלטיכסייה

Yalq
אלטיכסייה 〈ʾlṭyksyyh〉 |alṭeksiyyah|

Grammatical information: noun f.

Translation: „dignified truth“ (?) or “corps of court guards“

Translation equivalent: ἀλήθεια + ἀξία (Levy I 83a) or *αὐλοταξία

Yalq Ps 834 [470b: 17]

מה עשה הקב"ה נטל אמת והשליכו לארץ אמרו מלאכי השרת לפני הקב"ה רבש"ע מה את מבזה תכסיס אלתמסון [אלטיכסייא] שלך, תעלה אמת מן הארץ הדא הוא דכתיב אמת מארץ תצמח.

What did the Holy One, blessed be He? He took the truth and threw it on the ground. Said the ministering angels before the Holy One, blessed be He: “Sovereign of the universe! Why do you despise your dignified truth / corps of the court guards? Shall the truth arise from the earth! This is what is written: Let truth spring up from the earth (Ps 85,12).

תכסיס

אלתמסון

= GenR 8,5 (I 60: 9)

Emendation in W acc. to GenR.

Bibliography:

Krauss, LW II, 53a.

How to cite: Art. אלטיכסייה in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. Susanne Plietzsch, Michael Gassner, Christina Katsikadeli, Thomas Klampfl, Vladislav Slepoy. https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/alteksiyyah-ys.html. 2024.