PREV

NEXT

אגוסטא

Yalq
אגוסטא 〈ʾgwsṭʾ〉 |agusṭa|

Grammatical information: noun f.

Variant: אגוסטה 〈ʾgwsṭh〉 |agusṭah|

Translation: Augusta (title of the female members of the Roman imperial House)

Translation equivalent: Augusta

יתומה אחת שנשתיירה לו, זו ושתי, עשית אותה אגוסטא במלכות שאינה שלה

Yalq Ps 652 [445a: 15]

An orphan who was left to him, that is Vashti; you made her empress (Augusta) in a kingdom that was not hers.

= EsR 3,5; MTeh 10,12; MTeh 17,14

יתומה אחת נשתיירה, זו ושתי, עשית אותה אגוסטא בעולמך במלכות שאינה שלה

Yalq Ps 671 [447c: 33]

An orphan who was left, that is Vashti; you made her empress (Augusta) in your world, in a kingdom that was not hers.

= EsR 3,5; MTeh 10,12; MTeh 17,14

Bibliography:

Krauss, LW II, 8b.

How to cite: Art. אגוסטא in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. Susanne Plietzsch, Michael Gassner, Christina Katsikadeli, Thomas Klampfl, Vladislav Slepoy. https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/augusta-ys.html. 2024.