אגומין
Grammatical information: verb
Translation: „let us go!“
Translation equivalent: ἄγωμεν
Yalq 133 [II 668: 44]
אמר ר' לוי ארי כעס על הבהמה ועל החיה, אמרין מאן אזיל ומפייס ליה. אמ' לון תעלא איתון דאנא ידע תלת מאה מתלי ואנא מפייס יתיה. אמרין אוגומי1
1אוגומי - W: אגומין
R. Levi said: A lion was angry with the cattle and the beasts. They said: “Who will go to appease him?” Said the fox: “I know three hundred fables and I will appease him.” They said: “Let us go!”
= GenR 78,7 [II 930:1]
Bibliography:
Krauss, LW II, 8b.
How to cite: Art. אגומין in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. . https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/agomen-ys.html. 2024.


