אכסניא
Grammatical information: noun f.
Inflected:
Grammatical information: noun pl.
Translation: lodging, inn
Translation equivalent: ξενία(classical greek)
Usage:
[ותאמר לאה באשרי] וגו' אמר ר' לוי לא לן אשר באכסניה מימיו, ירש אשר גגי פלטריות מה שלא ירש יהודה ארצות
71,10 [II 835: 3]
And Leah said: Happy am I … R. Levi said: Asher never spent a night in an inn in his whole life, for Asher inherited tall palaces better even than the lands which Judah inherited. (Freedman / Simon II 660)
= SekhṬ 30,13 [139] באכסנאי; Yalq 128 [38d: 24] באכסניא
כאן בשביל זכר חיבת העין בעל אכסניא שלהקב"ה
93,6 [III 1156: 5]
Here it is on account of a man, the beloved of the eyes, the one who gives hospitality to the Holy One, blessed be He …. (Freedman / Simon II 860)
= Yalq 150 [49d: 3]
גרא שגר באכסניות
93,7 [III 1165: 3]
„Gera“, since he lives in lodgings.
= bSoṭ 36b; Yalq 146 [46d: 22]
For manifold meanings cf. Krauss, LW II 48b-49a. For Syr. ܐܟܣܢܝܐ 〈ʾksnyʾ〉 see Sokoloff, SL 44b.
Bibliography:
Sokoloff, DJPA, 33a.
How to cite: Art. אכסניא in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. . https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/akhsanya.html. 2024.