בני
Grammatical information: noun f.
Inflected:
Grammatical information: pl.
Translation: bath; bathhouse
Usage:
Domain: artefacts
Socio-cultural norm: cultural borrowing
Normativity: standard
Meaning type: lit.
רבנו הוה מתני שבחיה דר' חייה רובה קומי ר' ישמעאל בר' יוסי, אמר ליה יומא חד חמיתיה ביבני1 ולא איתכנע מיקמיי, אמר ליה ולמה לא איתכנעת מקומיה, אמר ליה מיסתכל הייתי באגדה דתילים, כיון דשמע כן מסר ליה תרי תלמידין והוו עלין עימיה לאשונה דלא ישהי ותזער נפשיה.
1ביבני - Ox1: ביבני Ox2 K V: בי בני
33,3 [I 307: 4]
Our Teacher was singing the praises of R. Ḥiyyah the Elder to R. Yishmaʿel b. R. Yose. Said he [R. Yishmaʿel b. Yose] to him: ‘One day I saw him [R. Ḥiyyah the Elder] at the baths but he did not make an obeisance before me.’ ‘Why did you not bow before him?’ inquired he [or Teacher]. ‘I was meditating on an Aggadah of the Psalms,’ he answered. On hearing this he gave him two disciples who used to go with him to the vapour room, lest he should stay too long and become enfeebled. (Freedman / Simon I 262)
… דיתאזון1 בני2 תלתה יומין
1דיתאזון - K: דיתזון Vat1: תיזון
2בני - K V: בי בני
63,8 [II 690: 2]
… you should heat the bath three days
Pl. (not in GenR) acc. to Krauss, LW II 159b-160a. For Syr. ܒܢܐ 〈bnʾ〉 see Sokoloff, SL 161a.
Bibliography:
Sokoloff, DJPA, 91a.
How to cite: Art. בני in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. . https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/banei.html. 2024.