PREV

NEXT

דורון

GenR
דורון 〈dwrwn〉 |doron|

Grammatical information: noun m.

Variant: דוריות 〈dwrywt〉 |doriyyot|

Grammatical information: pl.

Variant: דורונות 〈dwrwnwt〉 |doronot|

Grammatical information: pl.

Further Variants:

דורונות - GenR 79,6 - V | דורון - GenR 79,6 - Ox1 Ox2

Translation: gift

Translation equivalent: δῶρον(Ancient Greek+)

Usage:

Domain: law/activities

Socio-cultural norm: core borrowing/cultural borrowing

Normativity: standard

Meaning type: lit.

Geographic distribution: Coptic

1) 34,8 [I 319: 4]

דורון נאה

a beautiful gift

2) 34,8 [I 319: 5]

דמי דורון דידך לדורון דסבך

your gift is similar to your grandfather’s gift

3) 75,13 [II 895: 5]

שילח לו דורון לסמותו

he sent him a gift in order to blind him

4) 76,8 [II 907: 3]

כדי לתמוהו על דורון שלו

in order to dazzle him by his gift (Freedman / Simon II 708)

5) 78,16 [II 936: 5]

היה מכבד את עשו באותו הדורון

he (Jacob) kept on honoring Esau by the same gift

6) 79,5 [II 940: 4]

היה מכבד את עשו באותו הדורון

he (Jacob) kept on honoring Esau by the same gift

7) 91,11 [III 1136: 3]

אמ[ר] להם הרי הכסף והרי הדורון והרי אחיכם

Said he (Joseph) to them: ‘Lo, the money, a gift, and your brother!” (Freedman / Simon I 847)

8) 97 [III 1215: 2]

אני והבל הביאו דורון לפניך

me (Kain) and Abel brought Thee a gift

9) 97 [III 1219: 7]

שעתידין כל אומות העולם להביא דורון למשיח בן דוד

all the nations of the world will bring a gift to Messiah the son of David

10) 79,6 [II 940: 6]

התחיל משלח להם דוריות

he (Jacob) started sending them gifts

Etymology (borrowing): source language Ancient Greek+ Cf. LSJ δῶρον

דוריות in 79,6 (II 940: 6) can also be pl. of דורייה. Aram. pl. (as in TargJ Ex 12,46): דורונין 〈dwrwnyn〉 |doronin|. Krauss II 194 suggests add. meaning “sacrifice”. AC II 156 reads |durun|.

Bibliography:

Sokoloff, DJPA, 142.

How to cite: Art. דורון in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. Susanne Plietzsch, Christina Katsikadeli, Vladislav Slepoy, Thomas Klampfl. https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/doron.html. 2024.