PREV

NEXT

כרבלין

GenR
כרבלין 〈khrblyn〉 |koravlin|

Grammatical information: noun m, plural

Translation: dancers, flute-players

Translation equivalent: χοραύλης(Post-Classical Greek+)

Usage:

Domain: arts

Socio-cultural norm: cultural borrowing

Normativity: standard

Meaning type: lit.

והיה כמצחק בעיני חתניו אמרו וכרבלין1 במדינה ומדינה נהפכת

1וכרבלין - Vat1: וברבלון Vat2: וכידבלון

50,9 [II 525: 5]

But he seemed unto his sons-in-law as one that jested. Said they to him: ‘Organ-players and flute-players are in the land and the land is to be overthrown?!’

ושם אחיו יובל הוא היה אבי כל תופש כינור ועוגב וכרבלין1

1וכרבלין - Vat2: ומרבלון Ox2: וכרכרין V: ובורבלין

23,3 [I 223: 5]

And his brother’s name was Jubal; he was the father of all such as handle the harp and the pipe: i. e. organ players and flautists

Etymology (borrowing): source language Classical Greek+ Cf. LSJ χοραυλέω

Sg. not attested. AC IV: 316, Levy II: 395 „dancers“, Krauss II: 295, Jastrow 625: “flute-players” - Gr. χοραῦλαι.

Bibliography:

Sperber, 96.

How to cite: Art. כרבלין in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. Susanne Plietzsch, Christina Katsikadeli, Vladislav Slepoy, Thomas Klampfl. https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/koravlin.html. 2024.