PREV

NEXT

אנקוס

Yalq
אנקוס 〈ʾnqws〉 |ʾοnqos|

Grammatical information: noun m.

Variant: אונקוס 〈ʾnqws〉 |ʾonqos|

Translation: toil, trouble

Translation equivalent: ὄγκος

1) Yalq 18 [I 58: 20]

בהבראם. בזכות אברהם. הה"ד אתה עשית את השמים ואת הארץ. כל האונקוס הזה בשביל מה, בשביל אתה הוא יי' האלהים אשר בחרת באברם

... and what was all this toil for? For Thou art the Lord God, who didst choose Abram (Neh 9,37) etc. (Freedman / Simon I 95)

= GenR 12,9 [I 107: 3] (האנקוס); Yalq Ps 862 [476c: 8] (האונקס)

2) Yalq Ps 862 [476c: 8]

ר' עזריא אומר אתה הוא ה' לבדך אתה עשית את השמים כל האונקס1 הזה בשביל מה, בשביל אתה הוא ה' האלהים אשר בחרת באברם

1האונקס - S L Ven: האונקיס

... and what was all this toil for? For Thou art the Lord God, who didst choose Abram (Neh 9,37) etc. (Freedman / Simon I 95)

= GenR 12,9 [I 107: 3] (האנקוס); Yalq 18 [I 58: 20] (האונקוס)

Bibliography:

Krauss, LW II, 22ab.

How to cite: Art. אנקוס in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. Susanne Plietzsch, Michael Gassner, Christina Katsikadeli, Thomas Klampfl, Vladislav Slepoy. https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/onqos-ys.html. 2024.