פילי
Grammatical information: noun f.
Inflected:
Grammatical information: pl.
Translation: city gate, entrance
Translation equivalent: πυλέ
דיקלטינוס מלכא הוה רעי חזירי בהדא טבריא. וכיון דהוה מטי סדרא דר', הוו מינקיא נפקין ומחיין ליה. לבתר יומין אתעבד מלך, ויתיב ליה בהדא פנייס, ושלח כתבין לטבריא בפתי רמשא דערובתא דשבתא. אמ', אנא יהיב קלוון דיהוון רברבני דיהודאי קיימין קודמיי בצפרא דחד בשבא. פקדיה לשליחא ואמ' לא תתן יתהון להון אלא מטמעי יומא דערובתא. נחת ר' שמואל למיסחי, חמתיה לר' דהוה קאים קמיה סידרא רבה ופניו חולניות. א"ל למה פניך חולניות, א"ל כך וכך אשתדר לי מן מלכותא. א"ל איתא סחי דברייך עביד לך ניסין. כד עלון למסחי, אתא הדא ארגינטין מגחך ומרקד קדמיהון. בעי רבי דזעף ביה. א"ל ר' שמוא' בר נחמן שבקיה דזימנין על ניסין הוא מתחמי. א"ל מריך בעקא ואת קאים גחיך ומרקד. אמ' להון אכלון ושתון, דברייכון עביד לכון ניסין, ואנא מקים לכון קודמוי בצפרא דחד בשבא. באפוקי שבא, בתר סדרא, נסאתון ואוקימון קדם פיילי1 דפניאס. אמרין הא קיימין קדם פולי2 אמר סגרון פולי. נסאתון ואוקימון על טיכסא דמדינתא. עלין ואמרין ליה (אמ') אמר אנא קלוון דתאזון בני תלתא יומי ויעלון ויסחון וייתון לגבי. אזלון ואזון בני תלתא יומין, ועל ארגנטין ומזגא קדמיהון, ועלון ואסחון ואתון לגביה. אמ' להון בגין דאלהכון עביד לכון ניסין אתון מקילין למלכא, אמרין ליה, לדקלטינוס רעי חזירי אקילינן ברם לדקלטינוס מלכא אנן משתעבדין. א"ל אעפ"כ לא תבזון לא ברומי זעיר ולא בגולייר זעיר.
1פיילי - S: פילי
2פולי - S: פילי W: פיילי
Yalq 110 [II 520: 15]
דיקלטינוס
פנייס
ארגינטין
טיכסא
דקלטינוס
דקלטינוס
= GenR 63,8 (II 689: 7; 690: 1)
זו יוכבד שנולדה על פולי1 של מצרים
1פולי - W S: פילי
Yalq 152 [II 819: 78]
= PesK 88a (פילי)
זו יוכבד שנולדה על פילי מצרים
Yalq Sam 152 [X 344: 24]
= PesK 88a
Cf. Krauss, LW II 447b-448a.
Bibliography:
Sokoloff, DJPA, 487b-488a.
How to cite: Art. פילי in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. . https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/pile-ys.html. 2024.