פוקרין
Grammatical information: noun m
Translation: tuft of wool
Translation equivalent: ποκάριον(Post-Classical Greek+)
Usage:
Domain: garments/textiles
Socio-cultural norm: cultural borrowing
Normativity: standard
Meaning type: lit.
אמר ר' פינחס נטל פיקרין1 ונתן בצוארו אמר ליה לא חרשין מצלחין בליליא
1פיקרין - Vat1: פוקדין Vat2: פוקרין Ox2: פרקין
77,2 [II 911: 5]
R. Pineḥas said: [Jacob] took a tuft of wool and stuffed it in his [the angel’s] throat, exclaiming: “You sorcerer, you sorcerer! Magicians do not succeed at night!”
Cf. AC VII 404; Levy IV 17; Jastrow II 1146.
Bibliography:
How to cite: Art. פוקרין in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. . https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/poqrin.html. 2024.