PREV

NEXT

אבלי

GenR
אבלי 〈ʾbli〉 |avli|

Grammatical information: noun m

Translation: court, palace

Translation equivalent: αὐλή(Ancient Greek+)

Usage:

Domain: architecture/administration

Socio-cultural norm: cultural borrowing

Normativity: standard

Meaning type: lit.

Frequency: hapax legomenon

Geographic distribution: Coptic

א"ר לוי לא'[חד] שקבע מוניטן שלו בתוך אבלו1 של מלך

1אבלו - Vat2: אהלו Ox2: אהלו V: אהלו K: אהלו

36,7 [I 341:7]

“R. Lewi said: [This may be compared] to one who minted his own coinage in the very palace of the king” (Freedman I: 293)

מוניטן

Etymology (borrowing): source language Ancient Greek+ Cf. LSJ αὐλή

*אבלי? Sophocles 276-277: “aula, the court, the royal or imperial residence or head-quarters”. Not listed in the dictionaries. The reading אהלו is presumably a misreading or a later emendation.

How to cite: Art. אבלי in: Dictionary of Loanwords in Rabbinic Literature. Eds. Susanne Plietzsch, Christina Katsikadeli, Vladislav Slepoy, Thomas Klampfl. https://lrl.acdh.oeaw.ac.at/avli.html. 2024.